Примеры употребления "мешкала" в украинском

<>
У дитинстві мешкала в Сухумі. В детстве жила в Сухуми.
Від 1975 мешкала у Новосибірську. С 1975 живет в Новосибирске.
Останні роки життя мешкала у Бостоні. Последние годы жизни проживал в Бостоне.
Мешкала в штаті Південна Кароліна. Располагается в штате Южная Каролина.
Там мешкала рідня її матері. Там жила родня его мамы.
Будинок, де мешкала наречена Бруно Шульца Дом, где жила невеста Бруно Шульца
З 1931 року мешкала в м. Первомайську. С 1931 году проживала в г. Первомайске.
Мешкала сім'я у Фарнкомбі (Суррей). Жила семья в Фарнкомби (Суррей).
Найпрекрасніша родина, що мешкала в ній. Самая прекрасная семья, живущая в ней.
З 1903 року родина мешкала в Кракові. С 1903 года семья жила в Кракове.
В такому житлі мешкала одна сім'я. В таком доме живёт одна семья.
З 1905 р. сім'я мешкала в Житомирі. С 1905 года семья жила в Житомире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!