Примеры употребления "меж" в украинском с переводом "граница"

<>
Переводы: все39 граница24 предел15
Додавання кольору тла чи меж Добавление цвета фона и границы
"Моя ніжність не має меж".... "Моя нежность не имеет границ"....
Неоднозначність меж транскрипції еукаріотичних генів Неоднозначность границ транскрипции эукариотических генов
Форматування клітинок і меж таблиці Форматирование ячеек и границ таблицы
LineUp - це організація без меж. LineUp - это организация без границ.
c) накладання фактичних меж даху; c) наложение фактических границ крыши;
> меж кадастрових зон та кварталів; > границ кадастровых зон и кварталов;
AirBaltic - Мрії не знають меж AirBaltic - Мечты не знают границ
Але зверхність Едуарда не знала меж. Но высокомерие Эдуарда не знало границ.
між ними немає чітко окреслених меж. между ними нет четко очерченных границ.
в) меж оціночних районів та зон; в) границ оценочных районов и зон;
У дивовижних наукових відкриттів немає меж. У завораживающих научных открытий нет границ.
Включає геодезичне встановлення меж земельної ділянки; Включает геодезическое установление границ земельного участка;
Винесення меж земельної ділянки в натуру Вынос границ земельного участка в натуру
Вдячність місцевих мешканців не знає меж. Благодарности местных жителей не было границ.
опис меж кадастрових зон та кварталів; описание границ кадастровых зон и кварталов;
б) меж кадастрових зон та кварталів; б) границ кадастровых зон и кварталов;
Чітких меж географічна оболонка не має. Резких границ географическая оболочка не имеет.
Постійно зростаючий ринок вимагав розширення меж. Постоянно растущий рынок требовал расширения границ.
Для наших Шеф-кухарів немає меж. Для наших Шеф-поваров нет границ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!