Примеры употребления "летальні наслідки" в украинском

<>
При відсутності лікування, можливі летальні наслідки. При неоказании медицинской помощи возможен летальный исход.
R-CHOP З управлінські наслідки R-CHOP С управленческие последствия
Летальні результати складають менше 1%. Вероятность летального исхода менее 1%.
Давайте продовжимо говорити про наслідки Давайте продолжим говорить о последствиях
Летальні ускладнення зустрічаються дуже рідко. Летальные осложнения встречаются очень редко.
Але наслідки голодомору були жахливими. Однако последствия голодомора остались ужасными.
У Луганську летальні випадки відмічаються щодобово. В Луганске летальные случаи отмечаются ежесуточно.
"Наслідки необдуманих вчинків" "Последствия необдуманных поступков"
Феодальна роздробленість та її наслідки. Феодальная раздробленность и ее последствия.
Наслідки війни за іспанську спадщину. Последствия Войны за испанское наследство.
Важливі наслідки цього подання: Нерівність Морса. Важные следствия этого результата - неравенства Морса.
Куликовська битва та її наслідки. Куликовская битва и ее последствия.
Часто отримані порушення набувають незворотні наслідки. Часто полученные нарушения приобретают необратимые последствия.
Ускладнення та можливі наслідки есенціальної гіпертензії: Осложнения и возможные последствия эссенциальной гипертензии:
Наслідки лісових пожеж у Каліфорнії. Последствия лесного пожара в Калифорнии.
Правда і вигадка про наслідки отопластика Правда и вымысел о последствиях отопластики
Снюс і наслідки його вживання → Снюс и последствия его употребления >
Своєчасна терапія допомагає запобігти серйозні наслідки Своевременная терапия помогает предотвратить серьезные последствия
Звичні форми реагування і їх наслідки. Привычные формы реагирования и их последствия.
Наслідки алкогольної епілепсії страшні і руйнівні. Последствия алкогольной эпилепсии страшны и разрушительны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!