Примеры употребления "країн" в украинском с переводом "страна"

<>
Переводы: все212 страна205 государство7
Платіжний і розрахунковий баланси країн. Платежный и расчетный баланс страны.
країн світу у концертній географії стран мира в концертной географии
Така класифікація країн є безглуздою. Такая классификация стран является нелепой.
Танк експортувався в багато країн. Танк экспортировался во многие стран..
З яких країн приїдуть спікери? Из каких стран приедут спикеры?
Від демократій відійшли 6 країн. От демократий отошли 6 стран.
Греція підтримує кандидатури балканських країн. Греция поддерживает кандидатуры балканских стран.
Найкращий приклад - членство Балтійських країн. Лучший пример - членство Балтийских стран.
• зростання взаємозалежності економік різних країн; • рост взаимозависимости экономик разных стран;
Дитину під світилом південних країн. Ребенка под светилом южных стран.
Промисловість країн Магрибу розвинена слабо. Промышленность стран Магриба развита слабо.
Звична ситуація для південних країн. Привычная ситуация для южных стран.
Поясніть специфіку країн Третього світу. Объясните специфику стран Третьего мира.
Безкоштовні докладні мапи країн Європи Бесплатные подробные карты стран Европы
Конкурентоздатність країн у світовій торгівлі. Конкурентоспособность страны на мировом рынке.
Сьогодні ерготизм - хвороба слаборозвинених країн. Сегодня ерготизм - болезнь слаборазвитых стран.
"Кажани України та суміжних країн: "Рукокрылые Украины и сопредельных стран:
Нарешті, прийшла черга південних країн. Наконец-то, пришел черед южных стран.
релігійний ценз (ряд мусульманських країн); религиозный ценз (ряд мусульманских стран);
Карти країн світу по квадратам Карты стран мира по квадратам
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!