Примеры употребления "колективного" в украинском

<>
Переводы: все23 коллективный23
Перевірка колективного електронного цифрового підпису Проверка коллективной электронной цифровой подписи
Описати приблизну структуру колективного договору. определить примерную структуру коллективного договора.
Що становить зміст колективного договору? Что должен содержать коллективный договор?
Система колективного захисту ГД-1М Система коллективной защиты ГД-1М
Система колективного захисту ГО-27 Система коллективной защиты ГО-27
Юнг К. Архетипи колективного несвідомого. Юнг К.-Г. Архетипы коллективного бессознательного.
Відмінність колективного договору від трудового. Отличия трудового договора от коллективного.
Це є форма колективного протекціонізму. Это своего рода коллективный протекционизм.
внесення змін до колективного договору. изменения вносятся в коллективный договор.
Конформізм по стосовно норм колективного життя. Конформизм в отношении норм коллективной жизни.
Страйк спрямована на відстоювання колективного інтересу. Забастовка направлена на отстаивание коллективного интереса.
Неприйняття і невиконання норм колективного життя. Неприятие и невыполнение норм коллективной жизни.
Форма ж колективного захисту коштує дешевше. Форма же коллективной защиты стоит дешевле.
Основним елементом колективного несвідомого є архетипи. Содержания коллективного бессознательного - это архетипы.
Додаткове обладнання (екран колективного використання, відеокамера). Дополнительное оборудование (экран коллективного пользования, видеокамера).
Укладанню колективного договору передують колективні переговори. Заключение коллективного договора предшествуют коллективные переговоры.
телебачення: кабельне, супутникове, колективного користування, Інтернет; телевидение: кабельное, спутниковое, коллективного пользования, Интернет;
• дрібного розкрадання державного або колективного майна; о мелком хищении государственного или коллективного имущества;
Спосіб колективного збору коштів називають "краудфандінг". Способ коллективного сбора средств называют "краудфандинг".
Перевірка колективного підпису здійснюється за формулою Проверка коллективной подписи осуществляется по формуле
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!