Примеры употребления "колегам" в украинском

<>
Переводы: все8 коллега7 друг1
Активно допомагав колегам створювати УДК. Активно помогал коллегам создавать УДК.
Надзвичайно вдячні своїм колегам за гостинність. Очень признателен нашим друзьям за гостеприимство.
Сподіваюся, матеріал буде корисним колегам. Надеюсь, материал будет полезен коллегам!
Величезна ПОДЯКА колегам за цікавий матеріал! Огромное СПАСИБО коллегам за интересный материал!
Британські "трудовики" подають приклад українським колегам. Британские "трудовики" подают пример украинским коллегам.
Кожного дня ми дозволяємо нашим колегам, Каждый день мы позволяем свои коллегам,
Колегам загиблого поліцейського вдалося застрелити нападника. Коллегам погибшего полицейского удалось застрелить нападавшего.
Він подякував французьким колегам за допомогу. Он поблагодарил французских коллег за помощь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!