Примеры употребления "коллег" в русском

<>
Там они заменят своих коллег. Там вони замінять своїх колег.
Он поблагодарил всех коллег, которые поддерживают Украину. Він подякував усім колегам, що підтримують Україну.
Михаил Иванович пользовался заслуженным авторитетом среди коллег. Микола Іванович користувався авторитетом серед своїх колег.
Пользуется заслуженным авторитетом среди коллег. Користується заслуженим авторитетом серед колег.
Калейдоскоп новогодних подарков для коллег Калейдоскоп новорічних подарунків для колег
Когда? ", соединяя коллег по интересам. Коли? ", єднаючи колег за інтересами.
Вьинер убеждает коллег покинуть Багдад. В'їнер переконує колег покинути Багдад.
? Способствует обучению коллег и подчиненных.  Сприяє навчанню колег і підлеглих.
Подробнее в сюжете наших коллег. Подробиці у сюжеті наших колег.
Урок получил положительную оценку коллег. Уроки отримали схвальну оцінку колег.
Они знакомятся с мнением коллег. Вони знайомляться з думкою колег.
публикации коллег в указанном журнале. публікування колег у зазначеному журналі.
Тяжело пригласить моих коллег - банкиров, бизнесменов. Важко запросити моїх колег - банкірів, бізнесменів.
Сердечно поздравляем наших коллег и посетителей! Щиро вітаємо наших відвідувачів та колег!
озабоченность (собственная ли кого из коллег); заклопотаність (власна чи когось із колег);
Скромность Андропова поражала даже его коллег. Скромність Андропова вражала навіть його колег.
"Прошу коллег приобщаться к этому делу. "Прошу колег долучатися до цієї справи.
уважать право коллег на мотивированный отказ. поважати право колег на мотивовану відмову.
Хороший подарок для коллег по офису. Гарний подарунок для колег по офісу.
Двое ее коллег были тяжело травмированы. Двоє її колег були тяжко травмовані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!