Примеры употребления "книжок" в украинском с переводом "книга"

<>
Переводы: все43 книга33 книжка10
поділитися враженнями від прочитаних книжок. Делились впечатлениями от прочитанных книг.
Переписування книжок в князівському скрипторії Переписывание книг в княжеском скриптории
Життя людини без книжок неможливе. Наша жизнь без книг невозможна.
Видавництво "Віват" - час хороших книжок! Издательство "Виват" - время хороших книг!
Скільки всього було книжок, невідомо. Сколько всего было книг, неясно.
Видав також кілька книжок белетристики. Выпустил также несколько книг беллетристики.
Скільки книжок було на полиці? Сколько книг было на полке?
Відзначення найкращих книжок Форуму видавців Празднование лучших книг Форума издателей
Автор декількох книжок про хокей. Автор нескольких книг о хоккее.
Автор книжок "Дорога на Кіліманджаро. Автор книг "Дорога на Килиманджаро.
Згодом перейшла до написання дитячих книжок. Впоследствии перешла к написанию детских книг.
Решта книжок випущені видавництвами Російської Федерації. Остальные книг выпущены издательствами Российской Федерации.
С. Шмельов випустив понад двадцять книжок. И. Шмелев выпустил более двадцати книг.
Авторка книжок із серії "Їмо вдома". Автор книг из серии "Едим дома".
Щороку видавав по 5-6 книжок. Ежегодно выдавал по 5-6 книг.
Професор Гончарук написав понад 30 книжок. Профессор Гончарук написал более 30 книг.
Автор багатьох книжок гумору та сатири. Автор многочисленных книг юмора и сатиры.
Видав 30 книжок оповідань і байок. Выпустил тридцать книг рассказов и басен.
Автор-укладач більше 30 дитячих книжок. Автор более 30 детских книг.
Народився в німецькій родині палітурника книжок. Родился в немецкой семье переплётчика книг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!