Примеры употребления "кандидати" в украинском с переводом "кандидат"

<>
3 доценти, кандидати педагогічних наук. 5 доцентов, кандидатов педагогических наук.
кандидати наук - 4, асистенти - 1. кандидаты наук - 4, ассистенты - 1.
третє - професійні та доброчесні кандидати; третье - профессиональные и добропорядочные кандидаты.
 Бацман: Звідки кандидати братимуть гроші? Бацман: Откуда кандидаты будут брать деньги?
4 доценти, кандидати технічних наук; 7 доцентов, кандидатов технических наук;
Зареєструвавшись, кандидати починають офіційну кампанію. Зарегистрировавшись, кандидаты начинают официальную кампанию.
Усі кандидати пройшли ретельний відбір. Все кандидаты прошли тщательный отбор.
4 кандидати біологічних наук, доценти: 4 кандидата биологических наук, доценты:
Рівненські кандидати на "парламентське корито" Ривненские кандидаты на "парламентское корыто"
У виборчих бюлетенях 23 кандидати. В избирательных бюллетенях 23 кандидата.
Визначились ще не всі кандидати. Определились еще не все кандидаты.
Кандидати та їх довірені особи. кандидатам и их доверенным лицам.
* Кандидати будуть оцінюватися на успішності. * Кандидаты будут оцениваться на успеваемости.
Усі четверо - кандидати технічних наук. Все трое стали кандидатами технических наук.
Інші кандидати набирають менше семи відсотків. У остальных кандидатов менее 7%.
вибрані були майже повсюдно його кандидати. выбраны были почти повсеместно его кандидаты.
Кандидати в усиновлювачі зобов'язані особисто: Кандидаты в усыновители обязаны лично:
Тут сильні кандидати конкурують між собою. Здесь сильные кандидаты конкурируют между собой.
Зате розкаже, на що здатні кандидати. Зато расскажет, на что способны кандидаты.
Решту місць мають зайняти незалежні кандидати. Остальные места были заняты независимыми кандидатами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!