Примеры употребления "зі звичайною" в украинском

<>
підкаті цистерна зі звичайною хлібною закваскою. Подкатила цистерна с обыкновенной хлебной закваской.
Зі звичайною конференцією тут мало спільного. С обычной конференцией здесь мало общего.
Ісуса автори зображують звичайною людиною. Иисуса авторы изображают обычным человеком.
Однакові ящики під звичайною стільницею Одинаковые ящики под обычной столешницей
Розбавляють силікатні фарби звичайною чистою водою. Разбавляют силикатные краски обычной чистой водой.
"Арсенал Кремля не обмежується звичайною зброєю. "Арсенал Кремля не ограничивается обычным оружием.
Звичайною справою, наприклад, є копіювання документів. Обычным делом, например, является копирование документов.
Суддям довелося вимірювати результат звичайною рулеткою. Судьям пришлось измерять результат обычной рулеткой.
Щоправда, такі випадки були скоріше винятком, аніж звичайною практикою. Впрочем, - это скорее исключительный случай, чем обычная практика.
Це стало вже звичайною справою. Это уже стало обычным делом.
Він записав: "Кох вважає Україну звичайною Он записал: "Кох считает Украину обычной
Вона росла звичайною, але талановитою дитиною. Она росла обычным, но талантливым ребенком.
Залишки легко видаляються звичайною канцелярською гумкою. Остатки легко удаляются обычным канцелярским ластиком.
Лікарі рекомендують обмежитися звичайною тугою пов'язкою. Врачи рекомендуют ограничиться обычной тугой повязкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!