Примеры употребления "зрозуміла" в украинском с переводом "понять"

<>
Переводы: все37 понятный26 понять11
Я зрозуміла: Ви північний олень. Я поняла: Вы северный олень.
Чи я щось невірно зрозуміла? Я что-то не так поняла?
Вступила на перекладача, але пізніше зрозуміла. Поступила на переводчика, но позже поняла.
Сутність непу була зрозуміла не всіма. Сущность НЭПа была понята не всеми.
І тоді вона зрозуміла свою приреченість. И тогда она поняла свою обреченность.
Як роль свою ти вірно зрозуміла! Как роль свою ты верно поняла!
Природа яскравого "бумеранга" зрозуміла ще менше. Природа яркого "бумеранга" поняла еще меньше.
Марія Василівна зрозуміла, що її обдурили. Мария Васильевна поняла, что ее обманули.
Я зрозуміла, що доброта, як кров: Я поняла, что доброта, как кровь:
На момент розставання вона зрозуміла, що закохалася. В какой-то момент она поняла, что влюбилась.
Щоб навіть Церква-мати зрозуміла: "Дочка доросла". Чтобы даже Церковь-мать поняла: "Дочь взрослая".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!