Примеры употребления "зробив" в украинском с переводом "совершить"

<>
Ліндсі зробив чотири космічні польоти. Линдсей совершил четыре космических полёта.
Фуко зробив ще безліч відкриттів. Фуко совершил еще множество открытий.
Гречко зробив три космічні польоти. Гречко совершил три космических полёта.
У Мюнхені літак зробив проміжну посадку. В Мюнхене самолет совершил промежуточную посадку.
Nexus One зробив "подорож до зірок" Nexus One совершил "путешествие к звездам"
Перший "політ" зробив просто підібгавши коліна. Первый "полёт" совершил просто поджав колени.
Головний подвиг Дік зробив в Павловську. Главный подвиг Дик совершил в Павловске.
Благополучно зробив посадку на своєму аеродромі. Благополучно совершил посадку на свой аэродром.
Джон Грансфелд зробив чотири космічних польоти. Джон Грансфелд совершил четыре космических полёта.
Шлегель зробив на нім більше 1300 польотів. Шлегель совершил на нём более 1300 полётов.
Артур набрав 24 очка та зробив 13 підбирань. Он набрал 24 очка и совершил 13 подборов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!