Примеры употребления "значне" в украинском с переводом "значительный"

<>
Конструкції мають значне фізичне зношення. Конструкции имеют значительный физический износ.
значне розширення обсягів антиретровірусної терапії. значительное расширение объемов антиретровирусной терапии.
Транспорт - як значне джерело шуму. Транспорт - как значительный источник шума.
Ми забезпечили значне зростання вантажообігу. Мы обеспечили значительный рост грузооборота.
Також спостерігається значне подорожчання сала. Также наблюдается значительное подорожание сала.
значне зменшення впливу людського фактору; значительное уменьшение влияния человеческого фактора;
Значне ускладнення структур використовуваних даних. Значительное усложнение структур используемых данных.
Є також значне зібрання колекційних монет. Имеется также значительное собрание коллекционных монет.
Позитивною особливістю стало значне "полегшення" моделі. Положительной особенностью стало значительное "облегчение" модели.
Значне розширення асортименту візків від MAANS Значительное расширение ассортимента тележек от MAANS
В експорті значне місце займає бавовник. В экспорте значительное место занимает хлопчатник.
Значне зниження ваги, м'язи атрофуються Значительное снижение веса, мышцы атрофируются
UniCERT> Новини> Значне розширення сфери діяльності UniCERT> Новости> Значительное расширение сферы деятельности
Існує значне число різних видів константної. Существует значительное число различных видов константности.
Значне місце приділено психологічним аспектам релігії. Значительное место уделено психологическим аспектам религии.
Значне число звільнених повернулося на батьківщину. Значительное число освобожденных вернулось на родину.
Число веб-сайтів новинний тематики значне. Число веб-сайтов новостной тематики значительное.
Втрата нюху або значне його зниження; Потеря обоняния или значительное его снижение;
Глобалізація зумовила значне зростання іноземних інвестицій. Глобализация обусловила значительный рост иностранных инвестиций.
Пожежею спричинено значне пошкодження салону автомобіля. Пожаром причинено значительное повреждение салона автомобиля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!