Примеры употребления "знаходилися" в украинском с переводом "находиться"

<>
Переводы: все32 находиться31 располагаться1
В автобусі знаходилися 48 пасажирів. В автобусе находилось 48 пассажиров.
У фортеці знаходилися двоповерхові вежі. В крепости находились двухэтажные башни.
Дерева знаходилися у доброму стані. Деревья находятся в прекрасном состоянии.
У поїзді знаходилися 554 пасажира. В поезде находилось 554 пассажира.
З протилежного боку знаходилися конюшні. С противоположной стороны находились конюшни.
У гавані знаходилися застарілі кораблі. В гавани находились устаревшие корабли.
Саме тут знаходилися перші заво.. Именно здесь находились первые заводы..
На нейтральній смузі знаходилися снайпери. На нейтральной полосе находились снайперы.
Провідні колеса знаходилися спереду, направляючі - ззаду. Ведущие колеса находились спереди, направляющие - сзади.
Спочатку слони також знаходилися в резерві. Первоначально слоны также находились в резерве.
Поряд також знаходилися патрони травматичної дії ". Рядом также находились патроны травматического действия ".
Знаходилися у васальній залежності від Москви. Находились в вассальной зависимости от Москвы.
На його борту знаходилися 132 моряка. На его борту находились 132 моряка.
Кращі будівлі знаходилися в грецькому передмісті. Лучшие здания находились в греческом предместье.
Короба стрічок знаходилися у корзині установки. Короба лент находились в корзине установки.
62 доби космонавти знаходилися на станції. 48 суток космонавты находились на станции.
Разом з ними знаходилися московські воєводи. Вместе с ними находились московские воеводы.
В салоні автобуса знаходилися 22 школяра. В салоне автобуса находилось 22 пассажира.
Всього в автобусі знаходилися 39 пасажирів. Всего в автобусе находилось 39 пассажиров.
Під ними знаходилися головні конденсатори (холодильники). Под ними находились главные конденсаторы (холодильники).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!