Примеры употребления "здійснення" в украинском с переводом "совершение"

<>
Є свідчення здійснення ритуальних поховань. Имеются свидетельства совершения ритуальных погребений.
Інтерактивна схема здійснення правильної покупки Интерактивная схема совершения правильной покупки
"Гріх штовхає людей на здійснення помилок. "Грех толкает людей на совершение ошибок.
Отримання знижки в момент здійснення заправки Получение скидки в момент совершения заправки
загроза здійснення терористичних актів і диверсій; угрозе совершения террористических актов и диверсий;
Здійснення дрібного ремонту гіпсокартонної обшивки поверхонь. Совершение мелкого ремонта гипсокартонной обшивки поверхностей.
Приймання та здійснення дзвінків з середовища 1С Прием и совершение звонков из среды 1С
2) здійснення адвокатом діяльності, несумісної із статусом адвоката; 3) совершения адвокатом проступка, несовместимого со статусом адвоката;
виконувача обов'язків випускового (під час здійснення стрибка); за выполнение обязанностей выпускающего (при совершении прыжка);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!