Примеры употребления "здано" в украинском

<>
Здано в експлуатацію Палац культури хіміків. Сдан в эксплуатацию Дворец культуры химиков.
Устаткування упаковано і здано під відвантаження. Оборудование упаковано и сдано под отгрузку.
Здано в експлуатацію поліклініка СПЗ. Сдана в эксплуатацию поликлиника СПЗ.
Здано в експлуатацію криті тенісні корти. Сданы в эксплуатацию крытые теннисные корты.
Здано в експлуатацію сім магістралей DWDM Сдача в эксплуатацию семи магистралей DWDM
Зерновий термінал буде здано в 2021 році. Зерновой терминал будет сдан в 2021 году.
Здано на складання 29.06.09. Сдано на составление 29.06.09.
У 1983 р. здано в експлуатацію спорткомплекс "Юність". 1983 г. - сдан в эксплуатацию спорткомплекс "Юность".
9 справ було здано в Прокуратуру. Девять дел было сдано в Прокуратуру.
Здано іспит "Фінансовий Облік 1" 16.11.2008 року. Сдан экзамен "Финансовый Учет 1" 16.11.2008 года.
Також здано 89 патронів і 72 боєприпасу. Также сдано 89 патронов и 72 боеприпаса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!