Примеры употребления "Сдан" в русском

<>
Зерновой терминал будет сдан в 2021 году. Зерновий термінал буде здано в 2021 році.
Объект сдан в 2013 году. Об'єкт зданий у 2013 році.
Сдан на отлично кандидатский минимум. Кандидатський мінімум зданий на відмінно.
Сдан в эксплуатацию новый корпус филологического факультета. Здано до експлуатації новий корпус філологічного факультету.
Уже в архив печали сдан... Уже в архів печалі зданий...
1983 г. - сдан в эксплуатацию спорткомплекс "Юность". У 1983 р. здано в експлуатацію спорткомплекс "Юність".
Саркофаг был сдан несколькими дням ранее. Саркофаг був зданий кількома днями раніше.
Сдан экзамен "Финансовый Учет 1" 16.11.2008 года. Здано іспит "Фінансовий Облік 1" 16.11.2008 року.
Сдан в эксплуатацию трубоволочильный цех № 4. Зданий в експлуатацію трубоволочильний цех № 4.
Однако квалификационный экзамен должен быть сдан. Проте кваліфікаційний іспит має бути зданий.
Дом сдан, люди проживают, лифт работает. Будинок зданий, люди проживають, ліфт працює.
после 250 дневной обороны, Севастополь был сдан. після 250 денної оборони, Севастополь був зданий.
Лучше подготовиться сдать экзамен IELTS Краще підготуватися здати іспит IELTS
Но экзамен он сдал блестяще. Але іспит він склав блискуче.
"Сдал" ребят работник приемного пункта. "Здав" хлопців працівник приймального пункту.
Сдана в эксплуатацию поликлиника СПЗ. Здано в експлуатацію поліклініка СПЗ.
сдали экзамен по наследственному праву. Скласти іспит із спадкового права.
Родственники сдали правоохранителям боевика "ДНР" Родичі здали правоохоронцям бойовика "ДНР"
7 команд успешно сдали экзамен. 7 команд успішно склали іспит.
Сдам квартиру на новый год Здам квартиру на новий рік
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!