Примеры употребления "звісно" в украинском с переводом "разумеется"

<>
Звісно, це нікому не сподобалося. Разумеется, это никому не понравилось.
Не було, звісно, й справжнього бою. Не было, разумеется, и настоящего боя.
Звісно, в Україні не стали відмовчуватися. Разумеется, в Украине отмалчиваться не стали.
Звісно, ніхто не відміняє фізичну підготовку. Разумеется, никто не отменял физическую активность.
Звісно, в Україні діють внутрішні реалії. Разумеется, в Украине действуют внутренние реалии.
Звісно ", - цитує Ділана прес-служба Нобелівського комітету. Разумеется ", - цитирует Дилана пресс-служба Нобелевского комитета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!