Примеры употребления "звичайно" в украинском с переводом "обычный"

<>
Наведення звичайно здійснювалося поворотом човна. Наведение обычно осуществлялось поворотом лодки.
Два захисника натискають як звичайно. Два защитника нажимают как обычно.
Спереду вишивається хрест, звичайно - золотий. Спереди вышивается крест, обычно - золотой.
звичайно є державними, націоналізованими інститутами; обычно являются государственными, национализированными институтами;
чавича - звичайно у річках Аляски. чавыча - обычно в реках Аляски.
Звичайно вони дотримуються неформального стилю. Обычно они придерживаются неформального стиля.
Такий трафік звичайно називають пульсуючим. Такой трафик обычно называют пульсирующим.
Такі мутації звичайно є рецесивними. Такие мутации обычно являются рецессивными.
Піски звичайно тонко- і дрібнозернисті. Пески обычно тонко- и мелкозернистые.
Розетки, звичайно, потрійні (з "землею"). Розетки, обычно, тройные (с "землей").
абонентські термінали (звичайно - телефонні апарати); абонентские терминалы (обычно - телефонные аппараты);
Останні аналізуються звичайно статистичними методами. Последние анализируются обычно статистическими методами.
Звичайно вони переоцінюють імовірність виграшу. Обычно они переоценивают вероятность выигрыша.
Звичайно їх називають небезпеками або загрозами. Обычно их называют опасностями или угрозами.
При монастирях же звичайно існували бібліотеки. При монастырях же обычно существовали библиотеки.
Зустрічаються звичайно парами, рідше в зграях. Встречаются обычно парами, реже в стаях.
звичайно видається підприємством-виробником або експортером. обычно выдается предприятием-изготовителем либо экспортером.
Південна сторона, звичайно, посилювалася трикутними равелінами. Южная сторона, обычно, усиливалась треугольными равелинами.
Звичайно він нагадує крило літального апарата. Обычно он напоминает крыло летательного аппарата.
Високошвидкісний канал звичайно називають ущільненим каналом. Высокоскоростной канал обычно называют уплотненным каналом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!