Примеры употребления "звичайно" в украинском с переводом "конечно"

<>
Ну і, звичайно, розпивання спиртного. Ну и, конечно, распитие спиртного.
І, звичайно, хотіла стати артисткою. И, конечно, хотела стать артисткой.
Звичайно, надаються рушники та простирадла. Конечно, предоставляются полотенца и простыни.
Звичайно ж, в Olympic Village! Конечно же, в Olympic Village!
Звичайно, це чистої води хвастощі. Конечно, это чистой воды хвастовство.
І, звичайно ж, облицювальна плитка. И, конечно же, облицовочная плитка.
Це, звичайно, привертало увагу опришків. Это, конечно, привлекало внимание опришков.
Це звичайно ж неоригінальний смартфон. Это конечно же неоригинальный смартфон.
Повірте, диявол, звичайно, не світло. Поверьте, дьявол, конечно, не свет.
Черги, звичайно, і погода підвели. Очереди, конечно, и погода подвели.
І, звичайно, добиваються поставлених цілей! И, конечно, добиваются поставленных целей!
Звичайно, вони незручні і неприємні. Конечно, они неудобны и неприятны.
Це, звичайно, внутрішня справа киян. Это, конечно, внутреннее дело киевлян.
І, звичайно, щорічні туристські ярмарки. И, конечно, ежегодные туристские ярмарки.
Звичайно, Dianabol працює як описано. Конечно, Dianabol работает как описано.
Це, звичайно, непокоїло царський уряд. Это, конечно, беспокоило царское правительство.
Звичайно, ви пишаєтеся своїм прогресом. Конечно, вы гордитесь своим прогрессом.
З проживанням, звичайно, буде складніше. С проживанием, конечно, будет сложнее.
Звичайно, поняття атомарності досить відносне. Конечно, понятие атомарности довольно относительно.
Звичайно ж, якщо вистачить терпіння. Конечно же, если хватит терпения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!