Примеры употребления "зведення" в украинском с переводом "возведение"

<>
Моделювання процесу зведення (генетична нелінійність); Моделирования процесса возведения (генетическая нелинейность);
Зведення стін будинку з брусу. Возведение стен дома из бруса.
Зведення комплексу відбувається впевненими темпами Возведение комплекса происходит уверенными темпами
Зведення розведення ніг на тренажері Возведение разведение ног на тренажере
64 - Тургон починає зведення Гондоліна. 64 - Тургон начинает возведение Гондолина.
Почалось зведення стін першого поверху Началось возведение стен первого этажа
Зведення дробів до спільного знаменника Возведение дробей к общему знаменателю
Зведення будівлі для утримання нутрій. Возведение строения для содержания нутрий.
Молекулярна регенерація Зведення силових полів Молекулярная регенерация Возведение силовых полей
Скорочення термінів зведення фундаментних полів; Сокращение сроков возведения фундаментных полей;
технологічністю зведення без зупинки діючого виробництва; технологичностью возведения без остановки действующего производства;
Її зведення приписують часам цариці Тамари. Ее возведение приписывают имени царицы Тамары.
Роботи з його зведення вже ведуться. Работы по его возведению уже ведутся.
На плиті рік зведення башти - 1404. На плите год возведения башни - 1404 г.
Підготовчий етап зведення аквапарку бізнес план Подготовительный этап возведения аквапарка бизнес план
Зведення базиліки зайняло близько 10 років. Возведение базилики заняло около 10 лет.
зведення тимчасових огорож і розбірних конструкцій; Возведение временных ограждений и разборных конструкций;
Під його керівництвом зведення резиденції прискорилося. Под его руководством возведение резиденции ускорилось.
Завершується зведення моноліту 13-го поверху. Завершается возведение монолита 13-го этажа.
Зведення стін навколо Ніппур і Ура. Возведение стен вокруг Ниппура и Ура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!