Примеры употребления "зведення" в украинском с переводом "сведение"

<>
Запис та зведення - Усатий Андрій. Запись и сведение - Усатый Андрей.
Зведення до задачі напіввизначеного програмування. Сведение к задаче полуопределённого программирования.
Зведення та мастеринг: American Records Сведение и мастеринг: American Records
Генерація звітів, зведення аналізу продажів; Генерация отчетов, сведение анализа продаж;
Зведення та Мастеринг Вокалу, Трека Сведение и Мастеринг Вокала, Трека
Зведення про фірму, яка проводить виробництво. Сведение о фирме, которая проводит производство.
зведення та мастеринг будь-якої складності; сведение и мастеринг любой сложности;
Кращий зведення звуку (sound mixing): "Дюнкерк" Лучшее сведение звука (sound mixing): "Дюнкерк"
Синхронні ефекти, музична редакція, зведення, мастеринг. Синхронные эффекты, музыкальная редакция, сведение, мастеринг.
пояснення, загальні зведення в формі записки; пояснения, общие сведение в форме записки;
Найкраще зведення звуку: "З міркувань совісті" Лучшее сведение звука: "По соображениям совести"
Мастеринг і зведення телепрограм і фільмів Мастеринг и сведение телепрограмм и фильмов
Зведення до мінімуму відторгнення його організмом. Сведение к минимуму отторжения его организмом.
Кастинг дикторів, запис, синхрони, зведення, мастеринг. Кастинг дикторов, запись, синхроны, сведение, мастеринг.
Теоретичні зведення приведено в мінімальному обсязі. Теоретические сведения даются в минимальном объёме.
запис, редакція, обробка і зведення матеріалу запись, редакция, обработка и сведение материала
Для фінального зведення було залучено Кріса Томаса. Для финального сведения был нанят Крис Томас.
Краще зведення звуку: "З міркувань совісті" (реж. Лучшее сведение звука: "По соображениям совести" (реж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!