Примеры употребления "зведена" в украинском

<>
Посеред двору зведена замкова церква. Посреди двора возведена замковая церковь.
NASA-Kepler - Зведена таблиця відкриттів. NASA-Kepler - Сводная таблица открытий.
Ручна праця зведена до мінімуму. Ручная работа сведена к минимуму.
Станція Шепетівка зведена ще у 1873 році. Станция Шепетовка построена еще в 1873 году.
Споруда зведена австрійцями у 1895 році. Сооружение построено австрийцами в 1895 году.
Монастирська церква зведена у 1751 році. Монастырская церковь возведена в 1751 году.
Парад продовжила зведена механізована колона. Парад продолжила сводная механизированная колонна.
Роль острівних віскі зведена до мінімуму. Роль островных виски сведена к минимуму.
Зведена у 1769 році, прикрашена фресками. Возведена в 1769 году, украшена фресками.
Фрейдис Эриксдоттир - зведена сестра Лейфа Еріксона. Фрейдис Эриксдоттир - сводная сестра Лейфа Эрикссона.
Можливість виставляти "0" балів зведена до мінімуму. Возможность выставлять "0" баллов сведена к минимуму.
Будівля зведена у вигляді рівнокінечного хреста. Здание возведено в виде равноконечного креста.
Зведена таблиця за посадами суб'єктів Сводная таблица по должностям субъектов
За збереження замку відповідала зведена неподалік фортеця. При сохранении замка отвечала сведена неподалеку крепость.
Зведена на престол Верховним таємним радою. Возведена на престол Верховным тайным советом....
У Ольги є зведена сестра Тетяна. У Ольги есть сводная сестра Татьяна.
Духа, зведена ще у 1642 році. Духа, возведенная еще в 1642 году.
Нижче представлена зведена таблиця їх характеристик. Ниже приведена сводная таблица их характеристик.
І наземна частина будівлі вже зведена. И наземная часть здания уже возведена.
Задля безпеки Санктуарію була зведена оборонна система. Для безопасности Санктуария была возведена оборонительная система.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!