Примеры употребления "збірних" в украинском

<>
Переводы: все25 сборная22 команда3
Влаштування фундаментів збірних та монолітних. Монтаж сборных и монолитных фундаментов.
ФІФА опублікувала новий рейтинг національних збірних. ФИФА обнародовала новый рейтинг национальных команд.
право відправки збірних контейнерних перевезень; право отправки сборных контейнерных перевозок;
Сьогодні ФІФА оновила рейтинг національних збірних. ФИФА сегодня обновил рейтинг национальных команд.
Особливості контейнерної перевезення збірних вантажів Особенности контейнерной перевозки сборных грузов
Сьогодні ФІФА опублікувала оновлений рейтинг національних збірних. Сегодня ФИФА обнародовала июльский рейтинг национальных команд.
За нагороди змагалися 17 збірних. За награды боролись 17 сборных.
За збірних пунктів розвозити актрис. По сборным пунктам развозить актрис.
Облаштування фундаментів збірних та монолітних; обустройство фундаментов сборных и монолитных;
Європу на турнірі представлятимуть шість збірних. Европу в турнире представят шесть сборных.
Заборона на провезення в збірних вантажах Запрет на провоз в сборных грузах
Доставка збірних вантажів - Східно Європейський Експрес Доставка сборных грузов - Восточно Европейский Экспресс
авіаперевезення збірних, негабаритних і небезпечних вантажів, авиаперевозка сборных, негабаритных и опасных грузов,
Підсумкове місце - 7 серед 22 збірних. Итоговое место - 7 среди 22 сборных.
Гравець національної і аматорської збірних Англії. Игрок национальной и любительской сборной Англии.
Влаштування монолітних та збірних залізобетонних фундаментів. Устройство монолитных и сборных железобетонных фундаментов.
Двічі член символічних збірних чемпіонатів світу. Дважды член символических сборных чемпионатов мира.
Гравець юнацьких збірних Данії різних віків. Игрок юношеских сборных Дании различных возрастов.
Дуелунд був ключовим гравцем юнацьких збірних Данії. Дуэлунд является ключевым игроком юношеских сборных Дании.
Двічі член символічних збірних чемпіонатів світу [2]. Дважды член символических сборных чемпионатов мира [2].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!