Примеры употребления "збігаються" в украинском

<>
Списки олімпійців не завжди збігаються. Списки олимпийцев не всегда совпадают.
На крики збігаються всі мешканці палацу. На крики сбегаются все обитатели дворца.
вони не збігаються до сталої Хінчина. они не сходятся к постоянной Хинчина.
Складні суспільства збігаються з писемними. Сложные общества совпадают с письменными.
Такі свідчення збігаються у фактах. Такие свидетельства совпадают в фактах.
"Дух" і "літера" закону збігаються. "Дух" и "буква" закона совпадают.
Підтвердження паролю Паролі не збігаються Подтверждение пароля Пароли не совпадают
Магнітні полюси не збігаються з географічними. Магнитные полюсы не совпадают с географическими.
Фази вхідного і вихідного сигналу збігаються. Фазы входного и выходного сигналов совпадают.
З A99 чутливість і скорострільність збігаються. С A99 чувствительность и скорострельность совпадают.
Пароль і повторений пароль не збігаються Пароль и повторённый пароль не совпадают
Обидва дні символічно збігаються з сонцестоянням. Оба дня символически совпадают с солнцестоянием.
Основні результати переважно збігаються з угорськими. Основные результаты преимущественно совпадают с венгерскими.
Геомагнітні полюси не збігаються з географічними. Геомагнитные полюса не совпадают с географическими.
Домбровскіс: інтереси Латвії та Єврокомісії збігаються Домбровскис: интересы Латвии и Еврокомиссии совпадают
Руїни приблизно збігаються з нинішньою Ханойською цитаделлю. Руины примерно совпадают с сегодняшней Ханойской цитаделью.
У обох країн точно збігаються зовнішньополітичні пріоритети. У обеих стран точно совпадают внешнеполитические приоритеты.
Її кордони приблизно збігаються з кордонами колишнього Валенсійського королівства. Границы края примерно совпадали с границами бывшей Вятской губернии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!