Примеры употребления "засновник" в украинском с переводом "создатель"

<>
Бах - засновник школи радянських біохіміків. Бах - создатель школы советских биохимиков.
Джон Дальтон - засновник хімічної атомістики. Джон Дальтон является создателем химического атомизма.
Анрі Дюнан - засновник Червоного Хреста. Анри Дюнан - создатель Красного креста.
Педагог, засновник київської школи дитячих мікрохірургів. Педагог, создатель киевской школы детских микрохирургов.
Левко Мацієвич - засновник російських підводних човнів. Лев Мациевич - создатель русской подводной лодки.
Засновник культурно-історичної школи у мистецтвознавстві. Создатель культурно-исторической школы в искусствознании.
Або засновник стартапу, який переверне світ. Или создатель стартапа, который перевернет мир.
Марк Цукерберг - засновник соціальної мережі Facebook. Марк Цукерберг - создатель социальной сети Facebook.
Російський купець, меценат, засновник літературно-театрального музею. Русский купец, меценат, создатель литературно-театрального музея.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!