Примеры употребления "зарахування" в украинском

<>
Час зарахування: на протязі доби. Время зачисления: в течении суток.
Право на зарахування за квотою. Право на поступление по квоте.
право на зарахування за квотами; право на зачисление по квотам;
Про рекомендації до зарахування в докторантуру. О рекомендации для поступления в докторантуру.
Що означає зарахування поза конкурсом? Что означает зачисление вне конкурса?
Безкоштовне зарахування коштів при поповненні; Бесплатное зачисление средств при пополнении;
Зарахування готівкової виручки на рахунок клієнта. Зачисление наличной выручки на счет клиента.
LiqPay виконує зарахування на картку клієнта. LiqPay выполняет зачисление на карту клиента.
Клієнт отримує смс-повідомлення про зарахування. Клиент получает смс-сообщение о зачислении.
оперативність зарахування коштів на рахунок отримувача; оперативность зачисления средств на счет получателя;
Зарахування до зали слави Coty (1984). Зачисление в зал славы Coty (1984).
Прискорене зарахування коштів на розрахунковий рахунок. Ускоренное зачисление средств на расчётный счёт.
можливістю зарахування вимог за усіма позовами; возможностью зачисления требований за всеми исками;
"Проблемними є зарахування на підготовку вчителів. "Проблемными являются зачисления на подготовку учителей.
Зарахування на ігровий рахунок проводяться моментально. Зачисления на игровой счет проводятся моментально.
Моментальне зарахування коштів на карту одержувача. моментальное зачисление денежных средств на карту получателя
зарахування грошових коштів на клієнтські рахунки. зачисление денежных средств на клиентские счета.
SMS-інформування щодо зарахування та списання коштів SMS-информирование о зачислении и списании средств
0.3% комісія за безготівкове зарахування грошей 0.3% комиссия за безналичное зачисление денег
0,3% за зарахування на картковий рахунок 0,3% за зачисление на карточный счет
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!