Примеры употребления "запрошуємо" в украинском

<>
Запрошуємо всіх, хто творить історію. Приглашаем всех, кто творит историю.
Запрошуємо всіх любителів духової музики! Приглашаются все любители духовой музыки.
Запрошуємо відвідати наші інтернет-сторінки: Предлагаем посетить наши Интернет-проекты:
Запрошуємо і вас до обговорення. Вас тоже приглашаем к обсуждению.
Запрошуємо інвесторів для взаємовигідної співпраці! Мы приглашаем инвесторов к сотрудничеству!
Запрошуємо до ознайомлення з новою літературою! Приглашаем вас ознакомится с новой литературой!
Запрошуємо Вас відвідати наш автосалон за адресою: Приглашаем всех посетить наш салон по адресу:
Запрошуємо Вас до активної участі в проекті! Приглашаем принять активное участие в данном проекте!
Запрошуємо на навчання в безкоштовній бізнес-школі... Приглашаем принять участие в бесплатном образовательном...
Запрошуємо Вас на новорічний банкет: Приглашаем Вас на новогодний банкет:
Запрошуємо всіх поціновувачів класичної музики. Приглашаются все ценители классической музыки.
Запрошуємо на різноманітні творчі майстер-класи. Мы предлагаем различные творческие мастер-классы.
Після закінчення конференції запрошуємо на фуршет. По окончании конференции Вас ждет фуршет.
Запрошуємо до перегляду наступних фільмів усіх бажаючих. Мы приглашаем к просмотру фильма всех желающих.
Запрошуємо усіх до творчої співпраці. Приглашаем всех к творческому сотрудничеству!
Запрошуємо всіх бажаючих незалежно від віку. Приглашаются все желающие независимо от возраста.
Запрошуємо ознайомитися із детальною програмою фестивалю. Предлагаем ознакомиться с подробной программой фестиваля.
Запрошуємо на кураторські екскурсії виставкою: Приглашаем на экскурсии по выставке:
Запрошуємо усіх бажаючих стати донорами крові. Приглашаются все желающие стать донором крови.
Запрошуємо Вас здійснити віртуальну подорож по ліцею. Предлагаем Вам совершить виртуальное путешествие по столице.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!