Примеры употребления "закінчив" в украинском с переводом "закончить"

<>
Закінчив Московський економіко-статистичний інститут. Закончил Московский экономико-статистический институт.
Закінчив Варшавську академію витончених мистецтв. Закончил Варшавскую Академию изящных искусств.
З відзнакою закінчив Академію художеств. С отличием закончил Академию Художеств.
Закінчив Ставропольську духовну семінарію (1868). Закончил Ставропольскую духовную семинарию (1887).
Своє життя Фадєєв закінчив самогубством. Свою жизнь Фадеев закончил самоубийством.
Коледж Содді закінчив на відмінно. Колледж Содди закончил на отлично.
Закінчив художню школу в Чернівцях. Закончил художественное училище в Черновцах.
Закінчив 4-класне училище Бродського. Закончил 4-классное училище Бродского.
Закінчив Харківську національну юридичну академію. Закончил Харьковскую Национальную юридическую академию.
Закінчив Казанську духовну семінарію (1907). Закончил Казанскую духовную семинарию (1910г).
Закінчив Сіті-Коледж Нью-Йорка. Закончил Сити-колледж Нью-Йорка.
Закінчив Краківську академію красних мистецтв. Закончил Краковскую Академию красных искусств.
Війну закінчив у чині фельдфебеля. Войну закончил в чине фельдфебеля.
Заочно закінчив Харківський автодорожній інститут. Заочно закончил Харьковский автодорожный институт.
Закінчив Художній коледж в Портсмуті. Закончил Художественный колледж в Портсмуте.
Закінчив Ужгородське училище прикладного мистецтва. Закончил Ужгородское училище прикладного искусства.
Війну закінчив у чині гауптмана. Войну закончил в чине гауптмана.
Дискусію рішуче закінчив Самуїл Евелевич. Дискуссию решительно закончил Самуил Евелевич.
Сангай Нгедуп закінчив коледж св. Сангай Нгедуп закончил колледж Св.
Закінчив Пажеський корпус у Петербурзі. Закончил Пажеский корпус в Петербурге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!