Примеры употребления "законом" в украинском с переводом "закон"

<>
Переводы: все102 закон102
Присвоєння повноважень суду карається законом. Последний метод въезда карается законом.
Законом визначена також припустимість доказів. Законом определяется также допустимость доказательств.
Самі дії описані законом альтернативно; Сами действия описаны законом альтернативно;
Законом підвищуються посадові оклади суддів. Законом повышаются должностные оклады судей.
Це називається квадратичним законом Ланчестера. Это называется квадратичным законом Ланчестера.
Його правова позиція оберігається законом. Его правовая позиция охраняется законом.
Запорожці були оголошені поза законом. Запорожцы были объявлены вне закона.
Це правомочність власника охороняється законом. Такое правомочие собственника охраняется законом.
Суд утворюється і ліквідовується законом. Суд образуется и ликвидируется законом.
Законом введено систему "штрафних балів". Законом введена система "штрафных баллов".
Їх підробка переслідується за законом. Их подделка преследуется по закону.
Незадоволення законом проявляють у МВС. Недовольство законом проявляют в МВД.
Законом № 3609 доповнено новим пп. Законом № 3609 дополнен новым пп.
Розголошення адвокатом таємниці карається законом. Разглашение адвокатом тайны карается законом.
застосовувані санкції строго визначені законом. применяемые санкции строго определены законом.
Конституція проголошувалася найвищим законом країни. Конституция провозглашалась высшим законом страны.
Приватизацію держмайна врегулювали одним законом. Приватизацию госимущества урегулировали одним законом.
Законом України "Про ветеринарну медицину"; Закона Украины "О ветеринарной медицине";
Законом України "Про екологічну експертизу". Закон Украины "Об экологической экспертизе".
Не виплата зарплати карається законом. Невыплата заработной платы карается законом!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!