Примеры употребления "заклик" в украинском

<>
Переводы: все21 призыв20 зов1
Працював в армійській газеті "Заклик". Сотрудничал в армейской газете "Призыв".
Лише Пейдж починає мучити дивний заклик. Только Пейдж начинает мучить странный зов.
Такий заклик прозвучав за сценою. Такой призыв прозвучал за сценой.
На цей заклик відгукнулися всі. На этот призыв откликнулись все.
На заклик цей страшний звук - На призыв этот страшный звук -
Нідерланди - Християнсько-демократичний заклик (нід. Нидерланды - Христианско-демократический призыв (нидерл.
Я повторюю цей заклик сьогодні. Я повторяю этот призыв сегодня.
Його заклик не залишився непоміченим. Его призыв не остался незамеченным.
Заклик до тих, хто розводить собак Призыв к тем, кто разводит собак
Заклик до непокори підтримав В. Стус. Призыв к неповиновению поддержал В. Стус.
Радянське командування відгукнулося на цей заклик. Советское командование откликнулось на этот призыв.
Також там міститься заклик до джихаду. Также там содержится призыв к джихаду.
Цей заклик був підтриманий в Москві. Этот призыв был поддержан в Москве.
Так можна кілька відстрочити ваш заклик. Так можно несколько отсрочить ваш призыв.
Заклик католикам США (23.01.2017) Призыв католикам США (23.01.2017)
Заклик до прощення (6.2.2014) Призыв к прощению (6.2.2014)
Але це лише заклик до самовіддачі. Но это лишь призыв к самоотдаче.
29 шкіл відгукнулися на заклик москвичів. 29 школ откликнулись на призыв москвичей.
Заклик соціальних рухів, Порту-Алегрі, 2002 (англ.) Призыв социальных движений, Порту-Алегри, 2002 (англ.)
Всесвітній заклик до боротьби ось-ось пролунає... Всемирный призыв к борьбе вот-вот раздастся...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!