Примеры употребления "загибель" в украинском

<>
Переводы: все75 гибель72 смерть3
Асфальтові "капкани" та чорна загибель Асфальтовые "капканы" и черная гибель
Але тут їх чекала загибель. Но там их ждала смерть.
викликає загибель більшості патогенних бактерій; вызывает гибель большинства патогенных бактерий;
Хто відповідатиме за загибель росіян? Кто ответит за смерть россиян?
І загибель вила біля дверей, И гибель выла у дверей,
Прихильники політика вважають його загибель політичним вбивством. Некоторые авторы считают ее смерть политическим убийством.
Загибель генерала підтвердив офіційний Тегеран. Гибель генерала подтвердил официальный Тегеран.
Це викликає загибель донних організмів. Это вызывает гибель донных организмов.
Загибель Галицько-Волинського князівства (підручник) Гибель Галицко-Волынского княжества (учебник)
І з ними загибель розіслав И с ними гибель разослал
"Бездуховна країна приречена на загибель. "Бездуховная страна обречена на гибель.
Влада РФ загибель росіян заперечує. Власти РФ гибель россиян отрицают.
загибель рослинності на обширній території; гибель растительности на обширной территории;
Дворянська загибель - основна тема твору. Дворянская гибель - основная тема произведения.
Іванова, "Загибель ескадри" О. Корнійчука). Вишневского, "Гибель эскадры" А. Корнейчука).
Кінець мандрівок і загибель Меритатон Конец странствий и гибель Меритатон
"Підтверджено загибель 7 громадян України. "Подтверждена гибель 7 граждан Украины.
Правозахисники повідомляли про загибель людей. Очевидцы сообщают о гибели людей.
Це викликало масову загибель риби. Это способствовало массовой гибели рыб.
фактична або конструктивна загибель контейнера; фактическая или конструктивная гибель контейнера;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!