Примеры употребления "гибель" в русском

<>
Гибель Галицко-Волынского княжества (учебник) Загибель Галицько-Волинського князівства (підручник)
гибель застрахованного по любой причине; смерті застрахованого внаслідок будь-якої причини;
"Османская империя: могущество и гибель. "Османська імперія: могутність і смерть.
Восстание древлян; гибель князя Игоря. Повстання древлян і вбивство князя Ігора.
Гибель генерала подтвердил официальный Тегеран. Загибель генерала підтвердив офіційний Тегеран.
Кто ответит за гибель шахтеров? Хто відповість за смерть шахтаря?
Гибель английского генерала в Судане Загибель англійського генерала в Судані
Гибель журналиста рассматривается как умышленное убийство. Смерть депутата розслідують як умисне вбивство.
фактическая или конструктивная гибель контейнера; фактична або конструктивна загибель контейнера;
Гибель исполнителя подтвердила и местная полиция. Смерть виконавця підтвердила і місцева поліція.
Мыло вызывает гибель мелких паразитов Мило викликає загибель дрібних паразитів
Дворянская гибель - основная тема произведения. Дворянська загибель - основна тема твору.
гибель растительности на обширной территории; загибель рослинності на обширній території;
И с ними гибель разослал І з ними загибель розіслав
вызывает гибель большинства патогенных бактерий; викликає загибель більшості патогенних бактерій;
Документальный мультипликационный фильм "Гибель" Лузитании "" Документальний мультиплікаційний фільм "Загибель" Лузітанії ""
27 - Гибель немецкого линкора "Бисмарк". 27 - Загибель німецького лінкора "Бісмарк".
Конец странствий и гибель Меритатон Кінець мандрівок і загибель Меритатон
И гибель выла у дверей, І загибель вила біля дверей,
Это вызывает гибель донных организмов. Це викликає загибель донних організмів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!