Примеры употребления "загальних зборах" в украинском

<>
Подібне рішення виноситься на загальних зборах. Подобное решение выносится на общем собрании.
"Рака Олександра Невського в зборах Ермітажу" "Рака Александра Невского в собрании Эрмитажа"
розуміння загальних принципів web-розробки понимание общих принципов web-разработки
Ректорів і вчителів обирали на зборах братства. Ректор и учителя избирались общим собранием братства.
Ні загальних думок, ні пристрастей. Ни общих мнений, ни страстей.
Що відбувається на зборах АА? Что происходит на собраниях АА?
На загальних принципах будувалося податкове законодавство. На общих принципах строилось налоговое законодательство.
звітує про діяльність Ради на конференціях (зборах); отчитывается о своей деятельности на собраниях (конференции);
Документи загальних зборів акціонерів - від Aльфа-Банк Документы общих собраний акционеров - от Aльфа-Банк
Турецькі солдати на зборах НАТО Турецкие солдаты на сборах НАТО
Рукавички трикотажні для загальних робіт Перчатки трикотажные для общих работ
На зборах зареєструвалися 385 членів. На собрании зарегистрировались 385 членов.
Шліфувальне обладнання для загальних машинобудівних завдань; Шлифовальное оборудование для общих машиностроительных задач;
Право голосувати в народних зборах. Право голосовать в народном собрании.
Підсумки загальних зборів учасників НАУ Итоги общего собрания участников НАУ
Кияни на зборах поступилися "Академії Пушкаша" Киевляне на сборах уступили "Академии Пушкаша"
30 загальних, навчальних, тлумачних словників і розмовників. 30 общих, учебных, толковых словарей и разговорников.
Набір загальних фраз без будь-якої конкретики ". Набор общих фраз без какой-либо конкретики ".
Коротка назва: ЮО на загальних підставах. Короткое название: ЮЛ на общих основаниях.
рішення загальних зборів можна завірити у нотаріуса. решение общего собрания можно заверить у нотариуса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!