Примеры употребления "забрала" в украинском с переводом "унести"

<>
Дорога забрала життя молодого хлопця. Поножовщина унесла жизнь молодого парня.
Авіакатастрофа забрала життя 157 осіб. Авиакатастрофа унесла жизни 157 человек.
Автокатастрофа забрала життя 8 людей. Автокатастрофа унесла жизни 8 человек.
Перша світова забрала менше життів. Первая мировая унесла меньше жизней.
Стихія забрала життя 113 людей. Стихия унесла жизни 114 человек.
Стихія забрала життя двох жінок. Стихия унесла жизни двух женщин.
Вона забрала життя 329 осіб. Заряд унес жизни 329 человек.
Катастрофа забрала життя 96 осіб. Авиакатастрофа унесла жизни 96 человек.
Стихія забрала життя 98 осіб. Стихия унесла жизни 98 человек.
Мільйони людських життів забрала вона. Миллионы человеческих жизней она унесла.
Вона забрала життя шести осіб. Которое унесло жизни 6 человек.
Війна забрала багато людських жертв. Война унесла множество человеческих жизней.
Стихія забрала вже 44 життя. Стихия унесла жизни 44 человек.
Вона забрала життя тисяч пакистанців. Последняя унесла жизни трёх пакистанцев.
Трагедія забрала життя 71 людини. Катастрофа унесла жизни 71 человека.
Війна забрала життя 69 охоронців кордону. Война унесла жизни 69 защитников границы.
Аварія забрала життя двох молодих людей. Авария унесла жизни двух молодых людей.
Стихія забрала життя п'яти осіб. Стихия унесла жизни пяти человек.
Друга світова війна забрала мільйони життів. Вторая мировая война унесла миллионы жизней.
Війна забрала понад 50 млн. життів. Война унесла более 50 миллионов жизней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!