Примеры употребления "забрала" в украинском с переводом "забрало"

<>
Темний лицар, не піднявши забрала, Темный рыцарь, не подняв забрала,
Всі гроші його колишня забрала. Все деньги его бывшая забрала.
Війна забрала мільйони людських життів. Война забрала миллионы человеческих жизней.
Як результат, компанія забрала свою спонсорство. Как результат, компания забрала свое спонсорство.
Ця війна забрала у нього найдорожче. Война забрала у них самое дорогое.
Загалом стихія забрала життя 36 осіб. Всего стихия забрала жизни 36 человек.
Дитину з захворюванням серця забрала "швидка" Ребенка с заболеванием сердца забрала "скорая"
Представниця маунтенбайку забрала трофей міжнародних змагань. Представительница маунтинбайка забрала трофей международных соревнований.
Її, як і батька, забрала холера. Ее, как и отца, забрала холера.
Життя двох людей трагедія забрала назавжди. Жизни двоих людей трагедия забрала навсегда.
З місця аварії водія забрала швидка. С места происшествия водителя забрала скорая.
Аварія на дорозі забрала життя молодого хлопця. Авария на трассе забрала жизнь молодого человека.
Щонайменше двох осіб забрала карета швидкої допомоги. Двоих из потерпевших забрала карета скорой помощи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!