Примеры употребления "заарештували" в украинском с переводом "арестовать"

<>
В Києві заарештували Міхеїла Саакашвілі. В Киеве арестовали Михеила Саакашвили.
Його заарештували до 15 серпня. Он арестован до 15 сентября.
Спроба не вдалася, обох заарештували. Попытка не удалась, обоих арестовали.
30 людей заарештували і судили. 30 человек арестовали и судили.
Солдати заарештували близько 40 нападників. Солдаты арестовали около 40 нападавших.
У справі Євромайдану заарештували "тітушок" В деле Евромайдана арестовали "титушку"
Даних бойовиків заарештували ", - повідомив" Штірліц ". Данных боевиков арестовали ", - сообщил" Штирлиц ".
Сутягіна заарештували в 1999 році. Сутягина арестовали в 1999 году.
Через деякий час Кібангі заарештували; Через некоторое время Кибанги арестовали;
Заарештували Г. Бєлова й ін. Арестовали Г. Белова и других.
У березні 1938 Надя заарештували. В марте 1938-го Надя арестовали.
Слюсарчука заарештували восени 2011 року. Слюсарчука арестовали в 2011 году.
На наступний день священнослужителя заарештували. На следующий день священнослужителя арестовали.
У 1920 році Бердяєва заарештували. В 1920 году Бердяева арестовали.
Кейчі пограбували і навіть заарештували. Кейчи ограбили и даже арестовали.
у Москві Миколу Зерова заарештували. в Москве Николая Зерова арестовали.
ОКБ розформували, його начальника заарештували. ОКБ расформировали, его начальника арестовали.
Заарештували керівника Головного управління "Укрзалізниці" Арестован руководитель Главного управления "Укрзалізниці"
Заарештували найбільш ревних служителів старого режиму. Арестовали наиболее ревностных служителей старого режима.
Пермські пристави заарештували належного боржнику кота Пермские приставы арестовали принадлежащего должнику кота
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!