Примеры употребления "заарештований" в украинском с переводом "арестованный"

<>
"Щоголєв заарештований до 20 жовтня. "Щеголев арестован до 20 октября.
На даний момент підозрюваний заарештований. В настоящий миг подозреваемые арестованы.
в результаті Санко був заарештований. в итоге Санко был арестован.
За антигетьманські виступи був заарештований. За антигетьманский манифест был арестован.
Був заарештований литовськими радянськими органами. Был арестован литовскими советскими органами.
Артемій був заарештований і підданий тортурам. Артемий был арестован и подвергнут пыткам.
3 липня був заарештований Леон Тальми. 3 июля был арестован Леон Тальми.
В 1913 був заарештований за рев. В 1916 был арестован за рев.
У березня 1912 заарештований Охоронним відділенням. В марте 1912 арестован Охранным отделением.
Заарештований в Ландау у 1935 році. В 1935 году арестован в Ландау.
15 (28) листопада Шмідт був заарештований. 15 (28) ноября Шмидт был арестован.
Після придушення заколоту Вуоримаа був заарештований. После подавления мятежа Вуоримаа был арестован.
Заарештований у червні 1945 р. СМЕРШем. Арестован в июне 1945 г. СМЕРШем.
Рустігелло доповідає герцогу, що Дженнаро заарештований. Рустигелло докладывает герцогу, что Дженнаро арестован.
А. Волошин був заарештований радянськими спецслужбами. А. Волошин был арестован советскими спецслужбами.
Був заарештований і засланий, потім розстріляний. Был арестован и сослан, потом расстрелян.
12 грудня 1977 Лук'яненко заарештований. 12 декабря 1977 Лукьяненко арестован.
У 1920 році заарештований Київським ГубЧК. В 1920 году арестован Киевским ГубЧК.
Незабаром після наради Акімов був заарештований. Вскоре после совещания Акимов был арестован.
1945 року був заарештований комуністичними партизанами. 1945 года был арестован коммунистическими партизанами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!