Примеры употребления "з посад" в украинском

<>
звільняє цих осіб з посад; освобождает этих лиц от должностей;
Уже зміщено з посад трьох командирів батальйонів. C должностей уже смещено троих командиров батальонов.
на заміщення вакантних наукових посад: На замещение вакантных научных должностей:
22 особи звільнено із займаних посад. 22 человека освобождены от занимаемых должностей.
Місто Сергіїв Посад, Московська область. Город Сергиев Посад, Московская область.
визначити ступінь забезпеченості резервом номенклатурних посад; определить степень обеспеченности резервом номенклатурных должностей;
Єфрейтор: Штатних єфрейторський посад немає. Ефрейтор - Штатных ефрейторских должностей нет.
Люстрація не торкнеться виборних посад. Люстрация не коснется выборных должностей.
Вибрати майбутню спеціальність серед вакантних посад. Выбрать будущую специальность среди вакантных должностей.
32 особи звільнено із займаних посад. Освобождены от занимаемых должностей 32 человека.
Після війни займав ряд командних посад. После войны занимал различные командные должности.
01.11.2019 Конкурс на заміщення вакантних посад 01.11.2019 Конкурс на замещение вакантных должностей
Переваги офісів в ТОЦ "Покровський Посад": Преимущества офисов в ТОЦ "Покровский Посад":
Чотири заступника міністрів позбулися своїх посад. Четыре заместителя министров лишились своих должностей.
Монахи зайняли чимало високих адміністративних посад. Монахи заняли многие высокие административные должности.
Оголошено конкурс на заміщення вакантних посад!!! Конкурс на замещение вакантной должности!!!!
Конкурс на заміщення таких посад не проводиться. Конкурс на замещение указанной должности не проводится.
Більшість керівних посад продовжують займати чоловіки. Большинство руководящих постов продолжают удерживать мужчины.
передбаченими для різних груп посад (професій); предусмотренными для разных групп должностей (профессий);
Багато кого з них відсторонено від займаних посад. Некоторые из них были отозваны с занимаемых должностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!