Примеры употребления "електронне урядування" в украинском

<>
Електронне урядування вимагає програмованого забезпечення. Электронное управление требует программированного обеспечения.
Електронне урядування замком, дистанційне дозвіл Электронное управление замком, дистанционное разрешение
"Електронний уряд" і "Електронне суспільство". "открытого правительства" и "электронной демократии".
"Публічне урядування № 1 (1) - листопад 2015" "Публичное управление № 1 (1) - ноябрь 2015"
Електронне регулювання кермової колонки та круїз-контроль Электронная регулировка рулевой колонки и круиз-контроль
належне урядування та гендерна рівність. надлежащее управление и гендерное равенство.
Щоденне електронне ділове видання "Сейчас" Ежедневный электронный выпуск "Бизнес сегодня"
Організувати електронне зберігання архівної документації Организовать электронное хранение архивной документации
Навчальне електронне видання "Географія Росії. Учебное электронное издание "География России.
Після оплати учасники отримають електронне запрошення-перепустку. После оплаты участники получат электронное приглашение-пропуск.
Електронне управління з сенсорною панеллю Электронное управление с сенсорной панелью
Через електронне подання до ВНЗ надійшло 248 272 заяви. В электронном виде в ВУЗы поступило 248 272 заявления.
Електронне судочинство в Україні набирає... Электронное судопроизводство в Украине набирает...
Вологість Proof Чудесне Електронне Сухе кабінет Влажность Proof Чудесное Электронное Сухое кабинет
10 Система запалювання: Електронне CDI 10 Система зажигания: Электронное CDI
"Електронне портфоліо педагога" "Электронный портфолио педагога"
Нержавіючий корпус, купюроприймач, електронне табло. Нержавеющий корпус, купюроприемник, электронное табло.
генерального директора Державного підприємства "Електронне здоров'я" Минздрав ищет гендиректора для "Электронного здоровья"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!