Примеры употребления "Электронный" в русском

<>
Режим "день-ночь" есть, электронный Режим "день-ніч" є, електронний
ґ) контактные телефоны, электронный адрес; ґ) контактні телефони, електронна адреса;
Биполярный транзистор - электронный полупроводниковый прибор, один из. Біполярний транзистор - напівпровідниковий прилад, елемент електронних схем.
Санкции затронули электронный и нефтегазовый секторы. Санкції торкнулися електронного і нафтогазового секторів.
Материалы присылать электронный ящик кафедры истории: Матеріали надсилати електронну скриньку кафедри історії:
Национальный горный университет - 17 331, электронный - 1 089; Національний гірничий університет - 17 331, в електронному - 1089;
"Правительство перешло на электронный документооборот. "Уряд перейшов на електронний документообіг.
электронная коммерция и электронный бизнес; Електронна комерція та електронна торгівля;
Статьи следует направлять на электронный адрес: Статті слід надсилати на електронну адресу:
В Украине заработал "электронный чек" В Україні запрацював "електронний чек"
Заменит ли электронный чек бумажный? Чи замінить електронна книга паперову?
Украинский Интерпол создал "горячий электронный ящик" Український Інтерпол створив "гарячу електронну скриньку"
электронный чип для фиксации результата; електронний чіп для фіксації результату;
Электронный сборник "Системные науки и кибернетика" Електронна збірка "Системні науки та кібернетика"
Обязательно указывайте только действующий электронный адрес! Обов'язково вказуйте тільки дійсну електронну адресу!
Электронный технический и распорядительный документооборот. Електронний технічний і розпорядчий документообіг.
Электронный адрес веб-портала ГФС Украины -. Електронна адреса веб-порталу ДФС України -.
письмо на электронный адрес present @ delivery-auto.com.ua, листа на електронну скриньку present @ delivery-auto.com.ua,
С него сняли электронный браслет. На нього одягли електронний браслет.
В 2001 г. открыт электронный читальный зал. У 2002 році відкрита електронна читальна зала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!