Примеры употребления "дії" в украинском с переводом "действие"

<>
Переводы: все526 действие512 воздействие9 деяние5
Чи законні дії службовців ФМС? Законны ли действия служащих ФМС?
Сам Гюлен засудив дії повстанців. Сам Гюлен осудил действия мятежников.
Виїзна бригада лікарів в дії Выездная бригада врачей в действии
Кваліфікуйте дії Іванова та Петрова. Квалифицируйте действия Петровой и Ивановой.
Правоохоронці задокументували неправомірні дії поліцейського. Правоохранители задокументировали неправомерные действия полицейского.
Неврит зорового нерва - Дії пацієнта Неврит зрительного нерва - Действия пациента
Тисячі заколотників припинили бойові дії. Тысячи мятежников прекратили боевые действия.
Процес по дії зворотній Upload. Процесс по действию обратный Upload.
Ліричні сцени на 3 дії Лирические сцены в трех действиях
Чи правомірні дії влади КНДР? Правомерны ли действия властей КНДР?
Вагітна красуня в втрьох дії Беременная красотка в втроем действия
Принцип часткового або надмірної дії: Принцип частичного или избыточного действия:
2) забороною провадити певні дії; 2) запрет совершать определенные действия.
Самі дії описані законом альтернативно; Сами действия описаны законом альтернативно;
Дії над юнитами - Cossacks Portal Действия над юнитами - Cossacks Portal
Його дії обговорюють місцеві пліткарі. Его действия обсуждают местные сплетники.
Отруйна речовина нервово-паралітичної дії. Отравляющее вещество нервно-паралитического действия.
Самостійні дії роблять внутрішньополітичні регіони. Самостоятельные действия предпринимают внутриполитические регионы.
Слідчі дії тривають ", - написала Сарган. Следственные действия продолжаются ", - написала Сарган.
Для нейтралізації дії антибіотиків - Лінекс. Для нейтрализации действия антибиотиков - Линекс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!