Примеры употребления "дуже" в украинском с переводом "слишком"

<>
Фауна також не дуже різноманітна. Фауна также не слишком разнообразна.
Дуже дорогою ціною обійшлися помилки. Слишком дорогой ценой обходятся ошибки.
Не дуже розумний, але енергійний. Не слишком умён, но энергичен.
Виступ не дуже сподобалося критикам. Игра не слишком понравилась критикам.
Присмак хороший, не дуже кислий. Привкус хороший, не слишком кислый.
Не потрібно прагнути схуднути дуже швидко. Не нужно стремиться похудеть слишком быстро.
Існує дуже багато корму на лезо. Существует слишком много корма на лезвие.
Розчин не повинен бути дуже густим. Раствор не должен быть слишком густым.
Зберігаються дуже довго при неправильній температурі. Хранятся слишком долго при неправильной температуре.
І кімната, де вікна дуже вузькі, И комната, где окна слишком узки,
Зими в Німеччині не дуже сніжні. Зимы в Германии не слишком снежные.
Наш трудівник не дуже був багатий, Наш труженик не слишком был богат,
Сталеві тарифи не дуже зіпсували положення. Стальные тарифы не слишком испортили положение.
Я спав дуже довго я позіхаючи Я спал слишком долго я зевая
"Я не буду це питання дуже політизувати. "Я не буду этот вопрос слишком политизировать.
Вади: хвиляста шерсть, дуже м'яка шерсть. Пороки: волнистая шерсть, слишком мягкая шерсть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!