Примеры употребления "дуже актуальною" в украинском

<>
Тема нашого "круглого столу" виявилася дуже актуальною. "Тема прошедшего" круглого стола "весьма актуальна.
Дуже актуальною є також кадрова проблема. Также актуальной остается и кадровая проблема.
Проблема альтернативних енерготехнологій є дуже актуальною. Проблема альтернативной энергетики действительно чрезвычайно актуальна.
Життєздатність пилку дуже висока - 78 - 82%. Жизнеспособность пыльцы очень высокая - 78 - 82%.
Актуальною для країни є проблема електрифікації залізничного транспорту. Актуальной для Бразилии является проблема электрификации железных дорог.
Неофіційне, але дуже веселе свято! Неофициальный, но очень весёлый праздник.
Проблема монополій є досить актуальною. Проблема наличия монополий достаточно актуальна.
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
Тема дипломної роботи є актуальною. Тема дипломной работы весьма актуальна.
Дуже хочеться розширити цю повістку. Очень хочется расширить эту повестку.
Актуальною для України є енергосировинна проблема. Актуальной для Украины является энергосырьевая проблема.
"Сонячні будинки" - дуже практичні будівлі. "Солнечные дома" - очень практичные здания.
"Тематика нашого засідання є вкрай актуальною. "Тема нашей сегодняшней встречи весьма актуальна.
Піп вважає Естеллу дуже красивою, але зарозумілою. Пип находит Эстеллу очень красивой, но высокомерной.
Актуальною буде вбудована побутова техніка. Актуальной будет встроенная бытовая техника.
В Бельгії дуже густа сітка річок. В Бельгии очень густая сеть рек.
Актуальною екологічною проблемою є сміттєзвалище. Актуальной экологической проблемой является свалка.
Дуже приємно, що Юлія - випускниця ПДТУ. Очень приятно, что Юлия - выпускница ПГТУ.
Саме тому обрана тема є актуальною. Вот почему выбранная тема является актуальной.
З широким кругозором, дуже сердечний. С широким кругозором, очень сердечный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!