Примеры употребления "дотику" в украинском

<>
Доповнення дотику: що це таке? Дополнение прикосновения: что это такое?
Пошук точок дотику з минулим. Поиск точек соприкосновения с прошлым.
Температура поверхонь, доступних для дотику. Температуры поверхностей, доступных для касания.
Тактильні рецептори - це рецептори дотику. Тактильные рецепторы - это рецепторы осязания.
Він виповнюється практично без дотику рук. Он исполняется практически без прикосновения рук.
Розподілена за площею зони дотику. Распределена по площади зоны соприкосновения.
Запуск сепаратора здійснюється по одному дотику. Запуск сепаратора осуществляется по одному касанию.
Є органи дотику і хімічного чуття. Имеются органы осязания и химического чувства.
• Водонепроникне дно, м'яке відчуття дотику. • Водонепроницаемое дно, мягкое чувство прикосновения.
Сенсорний пунктів до 5-точки дотику Макс. Сенсорный пунктов до 5-точки соприкосновения Макс.
Комфорт та задоволення у кожному дотику. Комфорт и удовольствие в каждом прикосновении.
І фактично біль стане відчуттям дотику. И фактически боль станет ощущением прикосновения.
Життя людей змінювалися після дотику Господа. Жизни людей менялись после прикосновения Господа.
Гранична точка Точка дотику Внутрішня точка Предельная точка Точка прикосновения Внутренняя точка
Забезпечує обсяг волоссю і приємність дотику. Обеспечивает объем волосам и приятность прикосновения.
Про його нерозвинуте відчуття дотику теж відомо. О его неразвитом чувстве прикосновения тоже известно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!