Примеры употребления "доставлені до" в украинском

<>
Затримані копачі доставлені до Маневицького райвідділу міліції. Задержанные копатели доставлены в Маневичский райотдел милиции.
Затримані доставлені до Солом'янського управління поліції. Подозреваемый доставлен в Соломенское управление полиции.
Їхні тіла доставлені в місцевий морг. Ее тело доставили в местный морг.
Приносимо вибачення за доставлені незручності. Приносим извинения за доставленные неудобства.
Поранені були доставлені в лікарню Прізрена. Раненые были доставлены в больницу Призрена.
"Постраждалі доставлені в лікувально-профілактичні установи міста. "Пострадавшие доставлены в лечебно-профилактические учреждения города.
До лікарень доставлені близько 20 осіб. В больницы доставлены около 20 человек.
відмова одержувача прийняти доставлені товарно-матеріальні цінності; отказ получателя принять доставленные товарно-материальные ценности;
Вони доставлені в селище Терскол. Они доставлены в поселок Терскол.
У найближчі медустанови доставлені 35 постраждалих. В ближайшие медучреждения доставлены 35 пострадавших.
5 потерпілих були доставлені в столичні лікарні. 5 пострадавших были доставлены в столичные больницы.
26 трупів вже доставлені у Севастополь. 26 трупов уже доставлены в Севастополь.
Постраждалі доставлені в найближчий травмпункт. Пострадавшего доставили в первый травмпункт.
Доставлені зразки воювали на Східному фронті. Доставленные образцы воевали на Восточном фронте.
Вони доставлені в Шевченківське райуправління міліції. Их доставили в Шевченковское отделение милиции.
130 доставлені в лікарні з вогнепальними пораненнями. 130 доставлены в больницы с огнестрельными ранениями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!