Примеры употребления "доставили" в русском

<>
посылку доставили быстро, покупкой доволен посилку доставили швидко, покупкою задоволений
Пострадавшего доставили в первый травмпункт. Постраждалі доставлені в найближчий травмпункт.
Ее доставили в детскую больницу. Її доставили до дитячої лікарні.
Всех спасенных доставили в безопасное место. Усіх врятованих доставлено у безпечне місце.
Больного ребенка доставили в профильный институт. Хвору дитину доставлено до профільного інституту.
Большой Арнаутской и доставили в полицию. Великій Арнаутській та доставлений до поліції.
Полицейские задержали мужчину и доставили его в отдел. Поліція затримала пасажира і доставила його до відділку.
Их доставили в отделение "Таганский". Їх доправили до відділку "Таганський".
Девочку доставили в кризисный центр. Дівчинку доставили в кризовий центр.
Ее тело доставили в местный морг. Їхні тіла доставлені в місцевий морг.
Поэтому малыша полицейские доставили в больницу. Тож малюка поліцейські доставили до лікарні.
Мужчину доставили в Терновское отделение полиции. Чоловіків доставлено до Тернівського відділення поліції.
Его арестовали 14.12.1825 г. и доставили в Петропавловскую крепость. Заарештовано вночі 14.12.1825 року і доставлений до Петропавловської фортеці.
Их доставили в донецкий госпиталь. Їх доправили до Донецької лікарні.
Доставили тумбочки в детскую больницу Доставили тумбочки в дитячу лікарню
Пострадавшего доставили в больницу г. Днепра. Постраждалого доставили до лікарні м. Дніпра.
Участников события доставили в Васильковскую центральную больницу. Учасників події доставлено до Васильківської центральної лікарні.
Оттуда его вертолетом доставили в Мариуполь. Звідти його гелікоптером доправили до Маріуполя.
Задержанных доставили в Шевченковский райотдел милиции. Затриманих доставили до Шевченківського райвідділу міліції.
Правонарушителя доставили в Павлоградский отдел полиции. Правопорушника доставили до Павлоградського відділу поліції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!