Примеры употребления "досить" в украинском с переводом "очень"

<>
Явка виборців була досить низкою. Явка избирателей была очень низкой.
Пляжі Великої Ялти досить різноманітні. Пляжи Большой Ялты очень разнообразны.
Сьєрра-Леоне - досить бідна країна. Сьерра-Леоне - очень бедная страна.
Досить цікава і оригінальна книжечка. Очень увлекательная и оригинальная книга.
Прямі методики використовуються досить рідко. Прямой метод применяют очень редко.
Ми програли досить сильному супернику. Но проиграли очень сильному сопернику.
Бувають паводки, інколи досить руйнівні. Бывают паводки, иногда очень разрушительны.
Досить затребуваний напрямок у кіберспорті. Очень востребованное направление в киберспорте.
Наші спортсмени виступили досить вдало: Наши спортсмены выступили очень успешно:
Він був досить суперечливою фігурою. Он был очень противоречивой фигурой.
Su функціональність досить схожа на CrowdFire: Su функциональность очень похожа на CrowdFire:
Досить дивний питання - що таке благодійність? Очень странный вопрос - что такое благотворительность?
Чавунні радіатори досить міцні і довговічні. Чугунные радиаторы очень прочные и долговечные.
Такий вибір досить популярний серед українців. Эта мысль очень популярна среди украинцев.
Контактна мережа в місті досить розгалужена. Контактная сеть в городе очень разветвлённая.
Діапазон використання IP-відеокамер досить широкий. Ареал применения IP-видеокамер очень широк.
Юнак досить ретельно готувався до іспитів. Юноша очень тщательно готовился к экзаменам.
Програма круглого столу була досить насиченою. Программа круглого стола была очень насыщенной.
Хвостовий і анальний плавці досить маленькі. Хвостовой и анальный плавники очень малы.
"Дитина поступила у досить тяжкому стані. "Ребенок поступил в очень тяжелом состоянии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!