Примеры употребления "досить" в украинском с переводом "весьма"

<>
Юлія досить серйозно зайнялася вокалом. Юлия весьма серьёзно занялась вокалом.
Біологічна роль калію досить різноманітна. Биологическая роль кальция весьма многообразна.
Методика дій "антикорупціонерів" досить витончена. Методика действий "антикоррупционеров" весьма изощренная.
Область застосування профнастилу досить обширна Область применения профнастила весьма обширна
Результати і розгадка - досить непередбачувані. Результаты и разгадка - весьма непредсказуемы.
Наступна цифра також досить цікава. Другие цифры тоже весьма интересны.
Ці мінарети досить схожі візерунком. Эти минареты весьма схожи узором.
Туранська плита вивчена досить детально. Туранская плита изучена весьма детально.
Таксі в Дубліні досить дороге. Такси в Дублине весьма дорогое.
Поляки досить болісно сприйняли його. Поляки весьма болезненно восприняли его.
"Професія нотаріуса є досить престижною. "Профессия нотариуса является весьма престижной.
Плітка та окунь досить численні. Плотва и окунь весьма многочисленны.
Виховання спартанців було досить специфічним. Воспитание спартанцев было весьма специфичным.
Балістика також виявлялася досить близькою. Баллистика также оказывалась весьма близкой.
Досить стійкий у сухому стані; Весьма устойчив в сухом состоянии;
Але незвичність - поняття досить умовне. Но необычность - понятие весьма условное.
Зовнішній вигляд досить яскравий і агресивний. Внешний вид весьма ярок и агрессивен.
Дуров досить агресивний у веденні бізнесу. Дуров весьма агрессивен в ведении бизнеса.
Історія життя його, погодьтеся, досить цікава. История жизни его, согласитесь, весьма интересна.
Колірна гамма морського стилю досить передбачувана. Цветовая гамма морского стиля весьма предсказуема.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!