Примеры употребления "допомогою" в украинском с переводом "с помощью"

<>
Уреаплазмоз лікується за допомогою антибіотиків. Уреаплазмоз лечится с помощью антибиотиков.
Відстеження відвантаження за допомогою DHL Отслеживание отправления с помощью DHL
Перекоси перевіряються за допомогою рівня. Перекосы проверяются с помощью уровня.
Муніципальне права реалізується за допомогою: Муниципальное права реализуется с помощью:
за допомогою Неруда, 1 / а с помощью Неруда, 1 / а
Захоплення скріншотів за допомогою WebDriver Захват скриншотов с помощью WebDriver
Здобич вбивають за допомогою отрути. Добычу убивают с помощью яда.
за допомогою спеціалізованих хімічних кремів, с помощью специализированных химических кремов,
Фолікулометрія (за допомогою ультразвукової діагностики); фолликулометрия (с помощью ультразвуковой диагностики);
суперечність вирішується за допомогою кредиту. противоречие разрешается с помощью кредита.
Малюнок любов зображують за допомогою: Рисунок любовь изображают с помощью:
Форматування тексту за допомогою CSS Форматирование текста с помощью CSS
Масштабування за допомогою одного пальця. Масштабирование с помощью одного пальца.
Розмітка за допомогою Groovy Builders Разметка с помощью Groovy Builders
Вимірюють тиск за допомогою барометра. Измеряют давление с помощью барометра.
Невідомого помітили за допомогою тепловізора. Злоумышленников обнаружили с помощью тепловизора.
Оздоровлення за допомогою термальних джерел * Оздоровление с помощью термальных источников *
Це досягається за допомогою класифікацій. Это достигается с помощью классификации.
• Управління підсвічуванням за допомогою пульта • Управление подсветкой с помощью пульта
Їх видворяли за допомогою міліції. Их выдворяли с помощью милиции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!